Urdu — The Origin and History of the Language

The time period Urdu derives from a Turkish word ordu meaning camp or army. The Urdu language developed between the Muslim soldiers of the Mughals armies who belonged to various ethnicities like Turks, Arabs, Persians, Pathans, Balochis, Rajputs, Jats and Afghans. These soldiers lived in close contact with each other and communicated in several dialects, which slowly and gradually evolved into current day Urdu. It’s for this reason that Urdu can also be referred to as Lashkari Zaban or language of the army.

Throughout its development Urdu language also assumed various names like the term Urdu-e-Maullah which means the exalted military which was given by Emperor Shah Jahan and the term Rekhta meaning scattered (with Persian words) which was coined by the scholars for Urdu poetry.

History and Evolution of Urdu Language

Evolution and development of any language relies on the evolution and development of a society where that language is spoken. Various invasions and conquests on a place have an effect on the development of its language. Urdu is no exception as it additionally underwent numerous levels of development.

Urdu belongs to the Indo-Aryan family of languages. Urdu by origin is considered to be a descendent of Saur Senic Prakrit. The time period Prakrriti means root or basis. It is a later model of Sanskrit. As Prakrit language began to develop, it was influenced by Western Hindi dialects of Khari Boli, Brij Bhasa and Haryanvi.

With the approaching of Insha’s Darya-e-Latafat*, a need was felt to differentiate Urdu with other languages particularly Hindi. It turned a Hindi-Urdu controversy and in consequence Khari Boli and Devanagari grew to become the identity of Indians while Urdu and Persian of Muslims. In this context, Persian and Arabic words replaced with Sanskrit served the aim of differentiating Hindi from Urdu.

Urdu emerged as a definite language after 1193 AD — the time of the Muslims conquest. When the Muslims conquered this part of the continent, they made Persian the official and cultural language of India. Because of the amalgamation of local dialects and the language of the invaders — which was either Persian, Arabic and Turkish, a new language developed which later became Urdu. Through the Mughals reign, Urdu was spoken in palaces and court and till the end of the Mughal rule; Urdu was the official language of most of Mughal states. This was the time when Urdu had become Persianized and enriched with Persian words, phrases and even script and grammar. With the approaching of the British, new English words additionally became part of the Urdu language. Many English words have been accepted of their real form while others have been accepted after some modifications.

Currently, Urdu vocabulary comprises approximately 70% of Persian words and the remainder are a mixture of Arabic and Turkish words. Nevertheless, there are also traces of the French, Portuguese and Dutch language in Urdu. However these influences are little.

Urdu was taken to different parts of the country by soldiers, saints and sufis and by the widespread people. As a result of the political, social and cultural contacts amongst the folks of different speech and dialects, a blended form of language formed called ‘Rekhta’ (Urdu and Persian in mixed form). Quickly people started to make use of the new language in their speech and in literature which resulted within the enrichment of Urdu language and literature.

Urdu Literature

The origin of Urdu literature dates back to the thirteenth century in India during the Mughal rule. One of the vital eminent earliest poets who made usage of Urdu in his poetry is Amir Khusro who may be called the daddy of Urdu language. In literature, Urdu was usually used along side Persian. Mughal kings had been the good patrons of artwork and literature and it was under their rule that Urdu language reached its zenith. There used to be a tradition of ‘Sheri Mehfils’ (poetic gatherings) in the kings’ courts. Abul Fazal Faizi and Abdul Rahim Khankhana have been the well-known Urdu poets of Mughal court. Likewise, Mirza Ghalib, Allama Iqbal, Hakim Momin, Ibrahim Zauq, Mir Taqi Mir, Sauda, Ibn-e-Insha and Faiz Ahmed Faiz have contributed to the evolution of Urdu language through their literary works.

It is certainly true that Hindi and Urdu are descendents of the same language i.e. Prakrit, but where the Hindi took affect from Sanskrit and adopted Devanagri script of writing, Urdu absorbed words from Persian, Turkish and Arabic languages and adopted Persian-Arabic script and Nastaliq calligraphic fashion of writing and emerged as a separate language. But beside frequent ancestry, the 2 languages are as completely different as can be. There are marked grammatical, phonological and lexical variations in both languages.

Urdu was additionally used as a instrument by the Muslims for freedom wrestle and for making awareness among Muslim communities in South Asia to unite under the banner of Independence from British Raj. For this, companies of Maulana Hali, Sir Syed Ahmed Khan and Allama Iqbal aren’table, who by their poetry and prose provoked the necessary spark in the lives of the Muslims. Urdu was chosen to grow to be the nationwide language of Pakistan on the time of Independence from British. Urdu is now the national language of Pakistan, spoken and understood totally by mainity of the population.

If you liked this report and you would like to obtain much more information regarding meaning in urdu kindly visit our site.